今天做了件「傻事」,知我者都非常支持,其中一個好友送了這首歌給我,超讚的:



歌詞太好,自己再翻一次:

Let's dance in style
讓我們翩翩起舞
Let's dance for a while
讓我們先跳一陣舞
Heaven can wait
天堂可以等待
We're only watching the skies
我們只仰望天空
Hoping for the best
期盼著最美好的
But expecting the worst
也預期了最壞的
Are you going to drop the bomb or not
天空你是否準備要投下炸彈

Let us die young or let us live forever
讓我們英年早逝,或讓我們永遠活著
We don't have the power
我們雖沒有力量
But we never say never
但我們絕不說:絕不
Sitting in a sandpit
坐臥在沙坑中
Life is a short trip
人生是一段短暫的旅行
The music's for the sad men
音樂是為了悲傷的人而存在

Can you imagine when this race is won
你能想像當我們贏得比賽
Turn our golden faces into the sun
我們將金色的臉龐轉向太陽
Praising our leaders
讚美我們的領袖
We're getting in tune
我們隨著音律擺動
The music's played by the madmen
音樂由瘋狂的人演奏

Forever young, I want to be forever young
永遠年輕,我想要永遠年輕
Do you really want to live forever
你真的想活到永遠
Forever -- and ever
永遠,永遠----

Some are like water
有些人像流水
Some are like the heat
有些人像熱力
Some are a melody and some are the beat
有些人是一段旋律,還有些人是節拍
Sooner or later, they all will be gone
遲或早,他們終將消逝
Why don't they stay young
為何他們不留住青春

It's so hard to get old without a cause
無緣無故地老去是難堪的
I don't want to perish like a fading horse
我不願如白駒過隙一般虛度
Youth's like diamonds in the sun
青春就像陽光下的鑽石
And diamonds are forever
而鑽石是永恆的
So many adventures couldn't happen today
今天有太多的冒險不敢去試
So many songs we forgot to play
太多的歌已經忘記怎麼唱
So many dreams swinging out of the blue
太多的夢想隨憂鬱擺盪
We'll let them come true
我們將使它們實現

創作者介紹

想起

iamgordon 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()